Не називайте їх суржиком. Ось які слова можна сміливо вживати у мовленні

Новини Не називайте їх суржиком.
Не усі слова, які схожі за вимовою до російських, є суржиком. Деякі із них – спадок праслов’янської мови. Тому не варто уникати їх у розмові.
Про те, які слова помилково вважаються суржиком, йдеться в публікації Project r.i.d в Instagram.
Мішати
Це слово походить із праслов’янської mesati – “змішувати”, “містити”. Слово із цим коренем є у словацькій, болгарській та польських мовах. Також ознакою того, що слово мішати є питомо українським, є те, що воно вживається у сталих виразах. Наприклад, мішати з болотом, що означає “принижувати”, “ганьбити когось”.
Давити
Це слово походить від праслов’янського daviti – споріднене із литовським dovyti, що означає “давити”, “принижувати”. Спільнокореневі слова є у чеський, словенській та словацькій мовах. Це слово також є у сталому виразі – давитися сльозами – “давитися від плачу”.
Мазати
Походить це слово від праслов’янського mazati, що означає “мазати”, споріднене із литовським muozet “мучити”, “обдурювати”, “бруднити”. Спільнокореневі слова також є у сербохорватській, болгарській та словенській. В українській мові є сталий вираз – мазати салом п’яти. Це означає – “готуватися до втечі”.
Явити
Це слово походить від праслов’янського (j)aviti. Спільнокореневі слова є у чеській, словацькій та польській мові. В українській є сталий вираз – не явити носа. Це означає – “не прийти”, “не з’явитись”.
” ”
–>
Джерело
Поділитися
Посилання скопійовано. Тепер можна вставити його в Instagram.
Читайте також
«Жоден випадок не залишиться без уваги» — новий комбриг 107-ї бригади на Буковині про хабарництво, невидиму війну ТРО і “Фаворит”
У Чернівцях проведуть громадські слухання щодо підтримки ветеранів та їхніх родин
У Чернівцях нагадали про літні умови проїзду для учнів і студентів у громадському транспорті
На Буковині ветерану війни з важкими пораненнями допомогли дістатися на лікування (відео)
Управління СБУ в Чернівецькій області нагадує про заборону фотофіксації засобів ППО
